美しき
古くから日本人にも耳馴染みがある曲に、スコットランドの民謡があります。そのひとつである『スコットランドの釣鐘草』は、日本では明治の頃に『美しき』という曲名で紹介されました。
https://youtu.be/_O_8lVMl65k?feature=shared
原曲の歌詞は、戦地に赴いた恋人を想う娘の心情を歌っていますが、日本語訳詞の美しさにも、いまこそ心を打たれます。
なぜなら、この悲しみは過去のもの、他国の紛争に限った話でもなく、いまも珠洲の多くの人たちが、会いたい家族と共いられぬ苦しみの中で、明日をむかえようとしている悲しみ、そのものだからです。
あれから半年。人にとってもっとも尊いもの、それは「つながり」です。
遠くにいても、声が聞けなくても、私たちは他人の想いを想像しつづけることで、自分自身の心とも、通じ合えるようになります。
もしも何も出来ぬなら、たったひと時でもいい、会いたくても会えない人の悲しみが、この夜空のむこう、青い光になって瞬いていることを、どうか忘れないでいてくれたら。
そんな思いを受け止めた、美しき青をあなたへ。
今日もいちりんあなたにどうぞ。
ツリガネソウ 花言葉「想いを告げる」
Text
2002年創業 フラワーギフト専門店 Hanaimo 店主
普段はお祝いやお悔やみに贈る花、ビジネスシーンで贈る花の全国発送をしている、花屋の店主です。
https://www.hanaimo.com/